|
U příspěvku:Mrtvolně ponurý song pro manžela (tedy jako pro Kvíču Doudu) |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 8.6.2005 > buryzon> Bydlím v márnici, tudíž mám inspiračního materiálu dostatek. |
U příspěvku:Definice (.)ý/íče |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 23.1.2004 > Přátelé, konečně se na tomto místě objevila pravá a nefalšovaná metalová poezie! Moje metalem ošlehané srdce plesá, duše se tetelí blahem! K pravému metalu by sice pasoval ještě nějaký ten červík, případně červíky prošpikovaná mrtvolka, ale i tak je to konečně dílo na úrovni!
Nemohu jinak, jsem příliš dojata: pět metalových bodů a doporučení! |
U příspěvku:Takhle tedy, manželi, ne! (teda jako Kvíčo Doudo) |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 15.10.2003 > Kelly> Můj manžel miluje mrtvoli. Mnohokrát musím masturbovat. Mizerné milování! Miluji maskulinitní muže! |
U příspěvku:Mansarda |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 15.10.2003 > Málo metalové... Máš, milý Montrealere, málo mrtvol! |
U příspěvku:Vodní |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 15.10.2003 > Fotografie je pěkná, avšak podobné haiku, daleko lepší, napsal můj manžel (teda jako Kvíča Douda):
Vichrtlí víli
večer velmi vírazně
vikulí vočy
Dávám tátovi (teda jako Kvíčovi Doudovi) pět bodů a doporučuji! |
U příspěvku:Hřbitovní lyrika |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 15.10.2003 > Milé děvče, název se ti velmi povedl, je téměř metalový. Avšak obsah je příliš měkký. Doporučovala bych ti proto provést menší úpravy, abys měla šanci se prosadit mezi námi metalisty:
Přiletěla létavice,
praštila mě do palice.
Nevítaný byla host,
blbá už jsem přece dost!
Padla na mě deprese,
že mne milý nesnese...
Lebeční mu zlámu kost.
Manželství je minulost!
Zlomená a praštěná,
bez manžela, bez věna -
na hřbitově u svíčky
trhám mouchám nožičky...
Dávám si pět bodů a doporučuji se... |
U příspěvku:Mrtvolně ponurý song pro manžela (tedy jako pro Kvíču Doudu) |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 10.10.2003 > Lian> Já se musím zeptat manžela (teda jako Kvíči Doudy), zda by mne do toho vašeho jazzklubu pustil, neb jest velmi žárlivý a nechce mne samotnou nikam pouštět. |
U příspěvku:Rozpočítadlo |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 7.10.2003 > Začal jsi velmi dobře, vidím, že chápeš, kudy se moderní poezie ubírá. K naprosté dokonalosti však doporučuji druhou polovinu tohoto skvostu mírně upravit:
Co se děje Agátě?
Visí doma na drátě.
Než se poldů dovolá,
stane se z ní mrtvola.
Dávám pět bodíků, doporučuji se a večer to přečtu manželovi (teda jako Kvíčovi Doudovi). |
U příspěvku:Z lidové tvorby |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 7.10.2003 > Kelly> Táta (teda jako Kvičík Douda) napsal na provlhlý pivní tácek něco podobného:
Dal jsem děti do školky,
vrátili mi mrtvolky... |
U příspěvku:Torzo budoucího songu, nevim o čem |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 7.10.2003 > Není to špatná píseň, avšak je nutné ji zdokonalit, v této podobě zcela jistě posluchače nezaujme. Nastíním ti, milý chlapče, správnou cestu:
Na mý lbi mě zlatě studí,
mrtvolná zář měsíce.
Nikdo mě už neprobudí,
neb jsem mrtvá velice.
Jen půlnoční rychlík tiše krájí
stříbřitej lesk kolejnic.
Někde se
krásné dívky vysvlékají
a já-á
už necítím vůbec nic.
Až zatne smrtka drápy
tak změním barvu
do rakve v černý kápi
rychle se narvu.
Jen půlnoční rychlík tiše krájí
stříbřitej lesk kolejnic.
Někde se
krásné dívky vysvlékají
a já-á
už necítím vůbec nic. |
U příspěvku:Drahému manželovi s láskou (teda jako Kvíčovi Doudovi) |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 7.10.2003 > Bobísek> Hochu, já nikoho neparoduji, svého manžela (teda jako Kvíču Doudu) bezmezně obdivuji a miluji. A s těmi genitáliemi příště opatrně! |
U příspěvku:Z lidové tvorby |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 7.10.2003 > Můj manžel (teda jako Kvíča Douda) tvoří na restaurační účtenky a pivní tácky. Ty, jak vidím, píšeš na toaletní papír. V obou případech je výsledkem velmi kvalitní tvorba. Jen tak dál, chlapci! |
U příspěvku:Brouk v lese |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 7.10.2003 > Brouk v lese vždy škodí. A nejhorší byl americký brouk! |
U příspěvku:Mrtvole se oči vikulili |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 6.10.2003 > Táto, máš lepší. V téhle jsou velmi ošklivá slova. Tady ode mne bodíka nečekej, přestože češtinec je velmi dobrý. A dneska budeš bez večeře! |
U příspěvku:Mrtvolný hnáty - metalová píseň pro manžela (teda jako pro Kvičíka Doudu) |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 6.10.2003 > Akimek> Děkuji. Tátovi (teda jako Kvíčánkovi Doudovi) i mně jsi udělal radost. Jsem ráda, že chápeš, jakým směrem se ubírá moderní poezie! Tudy vede metalová dálnice! |
U příspěvku:Mrtvolný hnáty - metalová píseň pro manžela (teda jako pro Kvičíka Doudu) |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 6.10.2003 > vever> Děkuji. Tátovi (teda jako Kvíčánkovi Doudovi) i mně jsi udělala radost. Jsem ráda, že chápeš, jakým směrem se ubírá moderní poezie! |
U příspěvku:Smůla bankovního lupiče |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 6.10.2003 > Což o to, nápad je to dobrý, avšak na tak dlouhou báseň jenom jedna mrtvola? |
U příspěvku:Mrtvolný hnáty - metalová píseň pro manžela (teda jako pro Kvičíka Doudu) |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 6.10.2003 > stanislav> Brzliky jsou, milý stanislave, husté. Leč nevím, zda by s tím můj manžel (to jako Kvíčánek Douda) souhlasil. Ten můj šotek (to jako Kvíča Douda) má totiž velmi výrazné errrrrrrr. Avšak, když tak nad tím přemýšlím, právě to výrazné errrrrrrr by mohlo být novým úspěšným prvkem, kterýžto bychom s manželem (teda jako s Kvíčou Doudou) do zombie-metalu vnesli. Ještě o tom popřemýšlím. Děkuji za námět. |
U příspěvku:Mrtvolný hnáty - metalová píseň pro manžela (teda jako pro Kvičíka Doudu) |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 6.10.2003 > Akimek> Tak jsem poopravila název a dopsala jsem ještě refrén, doufám, že teď bude tento text z tvého pohledu o třídu lepší. Hlavně to "budliky" zní v písni moc dobře! |
U příspěvku:Podzimní metalové haiku pro manžela (teda jako pro Kvíču Doudu) |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 6.10.2003 > stanislav> Můj manžel (teda jako Kvíča Douda) je živým důkazem toho, že již za života, navíc v mládí rozpuku, se může člověk stát klasikem a modlou pro mládež všeho věku! |
U příspěvku:VEČER NANEČISTO |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 6.10.2003 > Kelly> Tleskám, avšak jen potichu, abych nevzbudila svého kocourka (teda jako Kvíču Doudu). Pokud budeš pokračovat v tomto duchu, vypracuješ se na textařku naší kapely Metalla Hnusalla. Jen tak dál, děvčátko! |
U příspěvku:Drahému manželovi s láskou (teda jako Kvíčovi Doudovi) |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 6.10.2003 > stanislav> My to máme, milý stanislave, s manželem (teda jako s Kvíčou Doudou) rozdělené: on píše velmi kvalitní metalové texty, z nichž tu a tam na čtenáře mrkne hrubička, já píši nedokonalé textíky, proto se musím snažit, aby byly alespoň z lingvistického hlediska v pořádku. Tož tak. |
U příspěvku:Podzimní metalové haiku pro manžela (teda jako pro Kvíču Doudu) |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 5.10.2003 > quentinbubakoff> Já vím. Táta (teda jako Kvíča Douda) také povídal, že mi tam chybí mrtvola... |
U příspěvku:Nepříliš zdařilé sexuální dobrodružství |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 5.10.2003 > Unge, jsi hoch snaživý, avšak do metalu to má zatím hodně daleko. Přitom, bude-li tvá báseň řádně prošpikována metalovými prvky, každá metalová kapela po ní hmátne:
Poznal jsem ji,
motol vrčel.
Nakopla mne
do kostrče.
Nazvala mne
prďolou...
Učiním ji
mrtvolou!
Srdce své dám
švarné vdově,
kterou klofnu
na hřbitově.
Poslední strofa se mi zdá být obzvláště vypečenou (mám na mysli samozřejmě MOJI poslední strofu). |
U příspěvku:VEČER NANEČISTO |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 5.10.2003 > Zrovna jsme si s tátou (teda jako s Kvíčou Doudou) říkali, že ten text není špatný, avšak do dobrého metalu má, bohužel, hodně daleko. Přitom by stačilo pár vhodných úprav:
Možná je to jen půjčenej čas kde jsme se sešli jak na funusu na jiný lovy beze zbraní A zatím tenhle lokál plný hnusu
Prosím, nepřestávej řekni i to, co třeba slyšet nechci mám hlad po hláskách umrlci jsou něžní a strašně lehcí
Ve který hospodě asi sedí Dneska večer ho nehledám Umrlci bývají děsně bledí Se živým ráda nesedám
V tomhle vypůjčeným světě mám strach praštit do zrcadla aby se mi hlava nerozlítla a šedá hmota nevypadla
Dnešní večer je mi moc malej Dnešní noc je mi trochu velká Dnešní noc, ďáble, mrtvým nalej
Jsem smutná zombie
Trpitelka
Pracuj na sobě, děvče, jsi na dobré cestě stát se dobrou metalistkou!
|
U příspěvku:Intermezzo VI. |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 5.10.2003 > quentinbubakoff> quentine, zombáku (to je to pravé mrtvolně metalové oslovení!), já tátovi tvůj upřímný pozdrav vyřídím. On teď ještě chrápe, včera večer popsal v hospodě osm účtenek, dost ho to vycuclo. Máte se, pacholci, na co těšit, tentokrát mrtvolami nešetřil! |
U příspěvku:Krt přichází z ledovce |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 5.10.2003 > Skvělý text, mrtvolami je to přímo prošpikováno, musím říci, že jsme si s tátou (tedy jako s Kvíčou Doudou) pošmákli! Řekla bych, že jsi velmi mladý hoch, na začátek to, myslím, není špatné. Zcela mimořádně boduji, přestože bych tu a tam vložila do textu mezivětnou čárku, tu a tam bych vložila ještě nějakého toho umrlce. |
U příspěvku:Od srdce |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 5.10.2003 > Škoda, že se svým talentem takhle mrháš. Pár vhodných zásahů a mohli bychom to zpívat v naší kapele Hnusalla Metalla:
Píchej, chlapče, píchej dál,
kam ses nám to propíchal?
Píchej jako o závod,
která z nás ti přijde vhod?
Máť ti jistě dovolí
milovati mrtvoly.
V pichu výkon strhující, chlapi prostě bejvaj býci.
S dobrým pichem dobrej den,
splníš si svůj dávnej sen!
Máť ti jistě dovolí
milovati mrtvoly.
Tudy je cesta metalovým chodníčkem prošlapána! |
U příspěvku:Intermezzo VI. |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 5.10.2003 > Po delší době konečně něco, nad čímž se moje metalové srdce zmítá v metalové křeči! Mohl by z tebe být dobrý metalák. Avšak musíš kapku přitvrdit, jak jistě chápeš:
Při devastujícím zranění krkavice
pomocí rezavě ostnaté rukavice
vykrvácí člověk do pěti minut,
v bolestné křeči on těžce je svinut!
Ježíš to stihl už za tři,
byla z něj mrtvola, bratři! |
U příspěvku:Po[h]lednice od babičky Mary |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 5.10.2003 > Je to příliš krátké, chlapče, čekala bych pokračování. Také bych to vhodně upravila, mohl by z toho být docela dobrý metalový textík. Co třeba takhle:
Dveře cvaknou
táta letí
klika vchází do dveří.
Hnula paknou:
"Ahoj, děti!
Kde jsou rovy?" láteří.
Udělej s tím textem něco pozitivního. |
U příspěvku:Šalina |
Kvičislava Doudová (Občasný) - 4.10.2003 > Nevím. Tolik možností se ti nabízelo, tolik krásně metalových slov od písmene "š" má čeština, a ty napíšeš takovou blbost. Neuraž se, ale dobrý metal vypadá asi takto:
Šíleně špičaté švestky
Šlachovitý šílenec
Šíleně špičaté škvarky
Škvor
Škrkavka
Škvor
Šílím
Šestset šílených škvorů
Šlachama šustí
Šestset šílených špekáčků
Škvor
Škrkavka
Škvor
Šílím |