Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Pátek 10.5.
Blažena
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
  Překlady
 > Překlady
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků.
<předchozí v kolekci Čas přílivu, čas odlivu/The Tide Rises, the Tide Falls z kolekce Longfellow
Autor: ásgerd (Občasný) - publikováno 13.5.2008 (15:20:27)


ásgerd (Občasný) - 29.5.2008 > to je právě dost problém :-(, pro mě teda..., chtěla jsem tam dostat děj (proto nastal), v originále je to prostě příliv stoupá, příliv(odliv) klesá, to se v češtině takhle neříká..., navíc kvůli rytmu jsem si zvolila začátky i konce veršů trojslabičné, a protože mi to připomnělo remarque: čas žít, čas umírat, - v básni jde prakticky o totéž, nazvala jsem to tak ;)
<reagovat 

Reagovat na tuto poznámku u příspěvku
Odpověď se také zašle uživateli ásgerd
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je čtyři + tři ? 

  
  Napsat autorovi (Občasný)  
 
 
1 2 3 4 (5)
 

 


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter