Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Úterý 19.11.
Alžběta
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Co se má zobrazovat 

Příspěvky
Kolekce
Autoři
Poznámky
Vyhledat příspěvek
 Seznam všech rubrik
Seznam rubrik
Próza
Poezie
Zpovědi, pocity
Miniatury,blbůstky
Recenze, názory
Překlady
Fotografie
Výtvarno, kresby
Grafika
Comics
Multimédia
Mluvené slovo
Hudba
Film
Divadlo
Co? Kdy? Kde?
Mystika, filosofie
Citáty
Vtipy
Cizojazyčný koutek
Odpadkový koš
Soutěže na Totemu
  

  
 Zajímavé odkazy
 Redakce Totemu
 Seznam Anket 
 Společná tvorba
 

 Tvé další možnosti

 Publikovat nový příspěvek
 Publikovat foto, obrázek
 Publikovat formulářem
 NápovidaNápověda

 Pomůžeme, poradíme

Potřebujete-li radu, napište nám zprávu na redakce.totemu@gmail.com
   


Psi vino
Poetikon
Okamzik

 
 
 
Publikované příspěvky v rubrikách
 
 Řadit podle:datapoznámekzobrazeníuloženídoporučeníbodůprůměru 
RubrikaDne AutorNázev příspěvkuPozná-
mek
Zobra-
zeno
Doporu-
čeno
Překlady:31.10.2012
anae
Singerova slova to popisují jasně >>
Georgia Scott
p10z1567×d5×
Překlady:25.6.2006
tahar
FRÉDÉRIC BEIGBEDER: NEJHNUSNĚJŠÍ POVÍDKA TÉTO KNIHY >>
Povídka z knihy Nouvelles sous ecstasy (Povídky psané pod vlivem extáze) Pro Petra Měrku
p9z9581×d4×
Překlady:25.6.2004
Naty
A.S.Puškin - Arion, překlad z ruštiny >>
p9z8805×d1×
Překlady:24.5.2006
Naty
Michail Jurjevič Lermontov - Na smrt básníka, překlad z ruštiny >>
Báseň napsal Lermontov v roce 1837, jako odezvu na smrt A.S.Puškina.
p9z7358×d3×
Překlady:14.1.2004
HáDé!
The Good Wife - Dobrá manželka >>
překlad
p9z6757×d1×
Překlady:24.5.2008
anae
Olivy v kádích >>
Georgia Scott - Penny Bride cvičný překlad
p9z6585×d7×
Překlady:1.2.2006
Naty
Osip Mandelštam - Stařík, překlad z ruštiny >>
p9z6436×d1×
Překlady:1.2.2006
woo-hah
T.S.Eliot - Promrhaný pozemek >>
p9z6004×d3×
Překlady:16.10.2014
anae
Děvka >>
Carolyn Kizer
p9z5906×d8×
Překlady:21.7.2011
anae
Supermarket v Kalifornii >>
Allen Ginsberg - cvičný překlad
p9z4813×d6×
Překlady:8.11.2006
Naty
Edward Lear: BoN 002, překlad z angličtiny >>
p9z4812×
Překlady:11.11.2009
anae
KDYŽ DEN >>
Nelly Sachs
p9z4733×d4×
Překlady:13.5.2011
anae
z tebe blázen >>
Wilson Sisters live
p9z4730×d5×
Překlady:1.3.2010
anae
Večerní země >>
Georg Trakel, cvičný překlad
p9z4658×d2×
Překlady:16.2.2014
anae
Kam se poděju >>
John Ashbery, cvičný překlad
p9z3666×d3×
Překlady:29.6.2010
anae
Měsíční řeka >>
p9z3489×
Překlady:8.1.2010
anae
Růže je staromódní >>
William Carlos Williams (Jaro a všechno) cvičný překlad
p9z3372×d4×
Překlady:15.8.2012
anae
Láska - trýzeň ještě trvá >>
Marina Cvetajeva
p9z2131×d4×
Překlady:30.5.2010
anae
Tok prachů >>
Allen Ginsberg - cvičný překlad
p9z1941×d6×
Překlady:8.9.2010
anae
Vzdej >>
Rose Ausländer
p9z1682×d1×
Překlady:27.1.2004
HáDé!
Deset let na seznamu bydlení >>
překlad
p8z9346×d1×
Překlady:9.10.2005
Naty
Anna Achmatovová - Vyjížďka, překlad z ruštiny >>
p8z7672×d1×
Překlady:14.4.2004
HáDé!
Orientální >>
Georgia Scott
p8z6996×d1×
Překlady:13.5.2008
ásgerd
Čas přílivu, čas odlivu/The Tide Rises, the Tide Falls >>
H. W. Longfellow
p8z4494×d1×
Překlady:20.6.2012
anae
Doverská děvka >>
p8z3851×d7×
Překlady:29.5.2009
anae
Pro lásku >>
Robert Creeley, cvičný překlad
p8z3424×d7×
Překlady:16.5.2009
anae
"Jste si jistý, že se umíte ptát na mé osobní věci?" >>
Diane Burns, indiánská básnířka (1957-2006)
p8z3296×d1×
Překlady:17.10.2009
anae
A >>
Rose Ausländer
p8z3006×d4×
Překlady:20.8.2012
anae
*** >>
William Blake (1757-1827)
p8z2827×d3×
Překlady:2.4.2009
anae
Démon změny pro změnu >>
I.Blatný, cvičný překlad
p8z2327×d1×
 <<< více poznámek 
Další příspěvky
 méně poznámek >>> 

     
    Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
 
free web hit counter