Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Pondělí 25.11.
Kateřina
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
  Překlady
 > Překlady
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

Ve VAŠEM prostoru redakce Totemu nezodpovídá za obsah jednotlivých příspěvků.
<předchozí v kolekci "Jste si jistý, že se umíte ptát na mé osobní věci?" z kolekce náhodné překlady
Autor: anae (Stálý) - publikováno 16.5.2009 (15:29:10)
následující v kolekci>

Diane Burns (Lac Courte Oreilles - Cheemehuevi)
(1957-2006)

Těší mě.
Ne, nejsem Číňanka.
Ani Španělka.
Ne, jsem americká Indiánka, z původních obyvatel Ameriky.

Ne, nejsem z Indie.
Ne, nejsem z kmene Apačů.
Ani z kmene Navajů.
Ani z kmene Siouxů.
Ne, nevyhynuli jsme.
Ano, Indiánka.

Ach tak?
Proto máte tak vysoké lícní kosti.
Vaše prababička, ach tak!
Indiánská princezna, ach tak?
Vlasy až potud?
Nechte mě hádat. Cherokee?

Ach, tak vy jste měla indiánského přítele?
Tak blízkého?

Ó, tak vy jste měla indiánského milence?
Tak intimního?

Ó, tak vy jste měla indiánského sluhu?
Až tak?

Jo, bylo to strašné, co jste nám vy chlapíci provedli.
Je opravdu slušností, abyste se nám omluvili.
Ne, nevím, kde dostanete pejot.
Ne, nevím, kde se dostanou levně navajský hadry.
Ne, tohle jsem nevyráběla. Koupila jsem to v Tescu.


Děkuji. Taky se mi líbí vaše vlasy.
Nevím, jestli někdo ví, jestli Cher je nebo není Indiánka.
Ne, za déšť dnes v noci nemůžu.

Yeah. Uh-huh. Spiritualita.
Uh-huh. Yeah. Spiritualita. Uh-huh. Matka
Země. Yeah. Uh´huh. Uh-huh. Spiritualita.

Ne, nevynikala jsem v lukostřelbě.
Aano, mnoho z nás hodně pije.
Některým z nás ten chlast ani nestačí.

Tohle není můj lhostejnej pohled.
Tohle je můj obličej.

*****

Poem
Sure You Can Ask Me A Personal Question?
Diane Burns (Lac Courte Oreilles- Cheemehuevi)

How do you do?
No, I am not Chinese.
No, not Spanish.
No, I am American Indiuh, Native American.

No, not from India.
No, not Apache
No, not Navajo.
No, not Sioux.
No, we are not extinct.
Yes, Indian.

Oh?
So that´s where you got those high cheekbones.
Your great grandmother, huh?
An Indian Princess, huh?
Hair down to there?
Let me guess. Cherokee?

Oh, so you´ve had an Indian friend?
That close?

Oh, so you´ve had an Indian lover?
That tight?

Oh, so you´ve had an Indian servant?
That much?

Yeah, it was awful what you guys did to us.
It´s real´t know where you can get peyote.
No, I don´t know where you can get Navajo rugs real cheap.
No, I didn´t make this. I bought it at Bloomingdales.

Thank you. I like your hair too.
I don´t know if anyone knows whether or not Cher is really Indian.
No, I didn´t make it rain tonight.

Yeah. Uh-huh. Spirituality.
Uh-huh. Yeah. Spirituality. Uh-huh. Mother
Earth. Yeah. Uh´huh. Uh-huh. Spirituality.

No, I didn´t major in archery.
Yeah, a lot of us drink too much.
Some of us can´t drink enough.

This ain´t no stoic look.
This is my face.




Poznámky k tomuto příspěvku
GabrielRonay (Občasný) - 16.5.2009 > Anae výborně jsi čím dál lepší.k odborné stránce se nevyjadřuji,. S angličtinou teprve začínám. Good luck Anae.
Body: 5
<reagovat 
 anae (Stálý) - 17.5.2009 > GabrielRonay> díky moc, Gabrieli! :-)
<reagovat 
tuik (Občasný) - 16.5.2009 >

pripada mi, ze je hodne videt, ze je to prekladane. treba spojeni intimni pritel jsem v cestine nevidela, zatimco v anglictine se to rika, mozna to chce neprekladat tak doslova, nevim. taky mi trochu nesedi kombinace spisovneho a nespisovneho jazyka, nepusobi to verohodne. a taky to yeah a huh by bylo lepsi nejak vystihnout cesky

 

ted to vypada, ze jen kritizuju - ale libi se mi to dost a tohle jsou jen poznamky na okraj...


<reagovat 
 anae (Stálý) - 16.5.2009 > tuik> jestli sis nevšimla - je to rozhovor tady tý Indiánky s nějakým nab lblým novinářem .. proto se střídá spisovný jazyk (novinář) a její nespisovnej .. slovo intimní tam právě není, ale nenašla jsem vhodnější variantu v češtině .. zatím ... a ta citoslovce .. no, netroufám si to překládat - jak to přepíše Indián do angličtiny a jak by to opravdu vyslovil .. tak to nechávám beze změn, jako autentický rituální indiánský projev .. měla bys nějaké řešení? sem s ním! dík (jen cvičný překlad)
<reagovat 
 tuik (Občasný) - 17.5.2009 > anae> no, to chápu - měla jsem na mysli spíš drobnůstky, koncovky a tak, jako např. "bylo to strašné" a "navajský hadry" - to říká zřejmě tatáž osoba, ne?
<reagovat 
 tuik (Občasný) - 17.5.2009 > anae> a ty citoslovce, to je tezky, ja taky nevim:) ale urcite bych je nenechavala takhle, to uz je lepsi napsat misto huh jenom hú...nebo jinak aspon trochu foneticky
<reagovat 
Sallybill (Občasný) - 17.5.2009 >

Ježíšmarjá!!! Jak se něco tak tupýho může zabývat novinařinou. Úplně jsem se styděl. Taková neomalenost, necitlivost... Anglicky neumim, nemůžu posoudit kvalitu překladu, ale moc rád bych si tenhle překlad přečetl ještě jednou s mnohem větší personifikací. Myslím, že téma k tomu přímo vybízí a výsledku to zřejmě prospěje, něco ve smyslu: ...netvářim se, já takhle vypadám... Tou snahou o co nejpřesnější překlad, jakoby se umenšilo to emocionální sdělení, pro jehož přenos používá každý národ trochu odlišná slova. Třeba "čuráku" u nás patří do kategorie nejsprostších slov, ale jinde to může být třeba "prase".  Naopak ta citoslovce (nezměněná) považuji za lepší, než třeba: hej - jaó ha, to ať si každý dosadí podle vlastních představ.

  Pravda je, že  mě tvůj příspěvek obohatil.


Body: 5
Doporučil 
<reagovat 
Džajata (Občasný) - 18.5.2009 > Tak ta je fakt dobrá, ta Diane! Fajn, žes přidala i s fotem, takhle je to výmluvné. Díky tobě občas něco objevím. A nejvíc se mi líbí, že tam ta citoslovce zůstala v původním znění. Vypadá to tak autenticky,krásně to vystihuje prostředí a situaci,myslím.
Body: 5
<reagovat 
  Zrušit obrázky    Zrušit větvení  

Přidat vlastní poznámku a hodnocení k příspěvku
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je šest + šest ? 

  
  Napsat autorovi (Stálý)  
 
 
0 0 1 2 3 4 (5) 8 9 11 12 13 14 15 17 19
 

 


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter