Báseň č. 23
Doteky zimy,
doteky tepla,
poblázněná přítomnost.
Holobyty jsoucna,
hohomrazy z nejistoty.
Hřmí!
Bůh sype z okna na Zem zlaťáky.
Alláh sype z mešity na Zem měďáky.
Budha sype z palmy na Zem ovesné vločky.
Konfucius sype z hory na Zem myšlenky.
Hřmí
a my lidé jen tak čumíme doprázdna.
Doteky zimy,
doteky horka,
pomatená přítomnost.
Holobyty z božství.,
hohlomrazy ze strachu.
Hřmí.
Bůh sype z okna na Zem zlaťáky.
Alláh sype z mešity na Zem měďáky.
Budha sype z palmy na Zem ovesné vločky.
Konfucius sype z hory na Zem slova.
Hřmí
a my lidé jen tak čumíme doprázdna.
Doteky zimy,
doteky žáru,
poblouzněná přítomnost.
Holobyty z lidskosti,
holomrazy z prudkosti.
Hřmí.
Bůh sype z okna na Zem zlaťáky.
Alláh sype z mešity na Zem měďáky.
Budha sype zpalmy na Zem ovesné vločky.
Konfucius sype z Hory na Zem banánové slupky.
Hřmí
a my lidé jen tak čumíme doprázdna.
Nutnost a pasivita se tudíž klaní těm čtyřem Pánům,
ne však mně.
|