Provozované WEBy:   Totem.cz |  Čítárny |  Český film |  Seaplanet |  Humor/Hry/Flash |  Flash CHAT    Chcete svůj WEB? Napište nám 
Zpět na úvodní stranuISSN 1214-3529
Pondělí 25.11.
Kateřina
Zde se můžeš přihlásit jméno:
heslo:
nové 

 Všechny rubriky 
 Poezie
 > Poezie
 > Klasické verše
 > Básnické slovo
 > Všehochuť
 > Teorie poezie
 
    

   
 
 Napsat do fóra o>
   
  

 
<předchozí ve sbírce Ze stanice Beznaděj I. z kolekce Cestou z hor
Autor: ten_s_kytarou (Občasný) - publikováno 15.4.2002 (00:28:04), v časopise 27.4.2002
další ve sbírce>

Otevřte bránu.

Otevřte dveře.

Otevřte okna.

Otevřte srdce.

Otevřte všechno!

Slyšíte?!

Otevřete se!

 

Vždyť kudy má se vrátit naděje,

když jsou dveře k srdci zavřené?

Cožpak smíme nutit lásku

zadními vrátky chodit?

Ne brána k srdci,

ale zadní vrátka měla zůstat zavřená,

upřímný cit nemusel by se hrbit,

naděje dřít si kolena.

 

Můra není modrý motýl,

nepatří světlu, ale tmě,

tmě černé jako pochybnost,

jež hlodá teď ve mně.

 

Proto odpusťte mi, prosím,

mou smutnou nejistotu,

že chodím tu beznadějně

kolem drátěného plotu

jímž pole lásky naší

je stále obehnané,

že strach mám o rostlinku,

když ostrý vítr vane.

 

Jsem větrem ošlehaný rolník

a má zkušenost je trpká.

Semeno jsem zasel,

však půda je as tvrdá,

nebo plevel růstu brání?

Bezradně tedy čekám...

Co sklidím?

Nemám zdání.



Poznámky k tomuto příspěvku
Anop (Občasný) - 15.4.2002 > Jsem unešen...{:o)) Móóóóóóc pěkné...
Body: 5
<reagovat 
ten_s_kytarou (Občasný) - 15.4.2002 > Děkuji uctivě, pane Anop.
<reagovat 
Erikk (Občasný) - 15.4.2002 > co sklidis? u me by to byl jenom vysmech. to co si tu napsal je se vsi vaznosti vyplodem nezdrave mysli.
<reagovat 
anonym1 (Občasný) - 15.4.2002 > U mě zas sklidíte hluboký obdiv, je to úžasná symfonie ze života, velmi smutně burcující. Myslím, že mysl pana Erikka pluje krapet jiným směrem, než skutečným životem.
Body: 5
<reagovat 
vrtusík (Občasný) - 16.4.2002 > Jedna z nejstrašlivějších sbírek omšelých klišé, co jsem tu viděl. AUUUUUUUUUUUUUUUUUUU!!!!!!!!!!!!!!
<reagovat 
Kotatkobile (Občasný) - 16.4.2002 > Tedy příteli... začínám přemýšlet, jestli Vám o sobě neříkám příliš... A taky... kolik stanic mám ještě před sebou... a jestli ještě někdy dožene můj vlak to zpoždění...:-)
Body: 5
<reagovat 
ten_s_kytarou (Občasný) - 16.4.2002 > vrtusík: rád si nechám poradit od odborníka, od toho tu ta možnost vyslovení názoru je. Nuže, věřím, že budete konkrétnější - která klišé máte na mysli?
<reagovat 
čtenář Beruskaberuska - 16.4.2002 > Dámy vlevo...páni vpravo...?
Body: 5
<reagovat 
Aquarius (Občasný) - 16.4.2002 > Co když srdce samo svírá se bolestí když lehce a snadno dáváš ho do pěstí.. Opatrnost je dnes na místě nemyslíš "ty od písně"? I když se mi to taky nelíbí.. :)
Body: 5
<reagovat 
ten_s_kytarou (Občasný) - 15.4.2002 > Děkuji za názor, pane Erikk ... můžete být konkrétnější? A mohl byste uvést příklad zdravé mysli? Doufám, že výsměch nepovažujete za projev zdravé mysli.
<reagovat 
 Erikk (Občasný) - 16.4.2002 > ten_s_kytarou> zdrava mysl je mysl klidna a cista. nezdrava mysl je mysl trosky. vysmech povazuji za projev mysli zdravejsi nez je mysl otevirajici brany, dvere, okna ci srdce lasce. z toho textu, ktery si zde uverejnil je citit ze vis pramalo o prave podstate citu. zkus si jenom predstavit, ze laska neexistuje, pak se zamysli, co to vlastne laska je, potom pochop ze to slovo nemas pravo tady takhle zvracet/znasilnovat. to je proste zlocin. a zlocin je projev nezdrave mysli. budes-li to chtit napsat jeste konkretneji staci rict.
<reagovat 
anonym1 (Občasný) - 17.4.2002 > Beruskaberuska, To si napsala moc hezky :))) OBOJÍ!
<reagovat 
anonym1 (Občasný) - 16.4.2002 > Erikk. A co je to, prosím pravá poezie, kdo to určuje? Ty snad?
<reagovat 
 Erikk (Občasný) - 18.4.2002 > Fines> tak na tohle bych si zase netroufl, ale myslim, ze rozeznam tu spatnou.
<reagovat 
anonym1 (Občasný) - 16.4.2002 > Beruskaberuska, že by páni, kromě Anopa, žárlili na úspěch Tsk u dam? :))))).
<reagovat 
 Erikk (Občasný) - 16.4.2002 > Fines> ze se damam libi tento kousek je ostatne dobre znameni, nebot predznamenava, ze se damam prava poezie libit nebude, cimz budou inspirovat dobre basniky, jejichz dila nepochopi, k intenzivnejsi praci.
<reagovat 
 čtenář Beruskaberuska - 17.4.2002 > Fines> Nebo na vlastní nedostatečnost a strach...? :))
<reagovat 
 čtenář Beruskaberuska - 17.4.2002 > Erikk> Možná dámy chtějí trochu citu...který Erikk neumí jim dát...:) A co že je ta pravá poezie? Opak levé?
<reagovat 
 Erikk (Občasný) - 18.4.2002 > čtenář> cit rozdavat umim, ale nechci. prava poezie je opakem te spatne.
<reagovat 
Martin (Stálý,Redaktor) - 19.4.2002 > Okino: Je pravda, že Poe je spíše mistrem hororu, Jesenin píše spíše, možná by se dalo říci, přírodní lyriku, Seifert se hodně orientuje na nostalgické vzpomínky z dětství. Tím společným jejich znakem jsem neměl na mysli žánr,ale způsob vyjadřování se. Všimni si, kolikrát té básni dají "vejšku" jen proto, že použili ve verši podrobnost, někdy úplnou blbůstku. Abych udal třeba příklad: Píše se o vodě...typické první pocity jsou, že je mokrá, modrá... ale daleko více zapůsobí na čtenáře, když si básník do ní ponoří ruku a vyndá ji ven třeba celou od slizu. Tu věc každý dobře zná u špinavé stojaté vody, kdy pak ruku rozpačitě otírá do trávy, o strom atp., má z toho zmazaný loket kolikrát více, než kdyby ho nechal oschnout...:-), co se řekne jen tímto najednou informací? Kumštu všímat si podobných věcí si třeba ze svého pohledu hodně vážím, proto mi jsou třeba zmínění básníci tak blízcí. Je to jistě věc osobního gusta, mám prostě rád, když si Poe všimne pitominky ťapkání havrana po prahu a na tom vystaví dílo, když Seifert vidí strýčka na rohu ulice a z této obyčejné situace vystaví dílo... souhlas ale s Tebou Okino, srovnávat autory a násilně mezi nimi hledat vazby, pokud se neznali,je nesmysl.
<reagovat 
anonym1 (Občasný) - 19.4.2002 > ¨Beruškaberuška. Dokonalá poznámka :))))))).
<reagovat 
anonym1 (Občasný) - 18.4.2002 > Erikk. A já myslím, že když se ti nějaká poezie nelíbí, nemusí být špatná, tvrdit,že to, co se ti nelíbí je špatné, je dost sebevědomé a neobjektivní tvrzení. Nebo říkat někomu,že nemá právo takhle psát (znásilňovat...) se mi zdá poněkud autoritativní, myslím ,že ty nemáš naopak právo někomu něco zakazovat. Poezie patří všem, kdo ji tvoří a nikdo nemá právo druhým určovat, jak mají psát. Toť zas můj názor.
<reagovat 
 Erikk (Občasný) - 19.4.2002 > Fines> pisi, co si myslim a jak to vidim ja. samozrejme, ze je to subjektivni. nikomu nic nezakazuji, jen doporucuji. ale koneckoncu, proc nenapsat pravdu, ktera je pro ostatni neviditelna? tot zas muj nazor.
<reagovat 
Martin (Stálý,Redaktor) - 19.4.2002 > V té básni oceňuji, že je dobře vyzývavě napsaná, zanechá příjemný pocit, který není lacině vybojován nějakými morbidnostmi. Trochu bych tam ale přidal nějaké metaforky, víš, jen místy, aby člověku trochu ještě víc zahrály na city. Jinak moc hezky napsané. Erik: Eriku, nezlob se, ale říkat o Seifertovi, že byl přešpatný autor, mi přijde trochu podivné. Osobně jej Nobelovka nenobelovka (význam těchto cen mi stejně uniká) beru jako Mozarta v hudbě. Rytmus, rozprostření myšlenky...všechno má dokonale promáklé. Vím, že v poezii podobně jako v hudbě jde o čistě subjektivní názor, ale prostě na kumšt pana Seiferta nedám dopustit a to i ve srovnání se zahraničními básníky:-) Jediný snad, koho pokládám, že se s ním může možná srovnávat, je A.E.Poe či Jesenin, Ti to měli prostě také v malíku.
Body: 3
<reagovat 
 Miroslav Langer (Občasný) - 19.4.2002 > Martin> No nevím, srovnávat Seiferta s Jeseninem ? Nebo s Poem ? A proč zrovna s nimi ? Srovnávat básníky je hodně těžké, ne-li nemožné. Ale možná myslíš, že je v nich nějaký znak podobný (jen formulace "má všechno promáklé" je trochu moc nepřesná na to, aby se s tím dalo souhlasit či polemizovat :o)
<reagovat 
 Erikk (Občasný) - 19.4.2002 > Martin> to je tvuj nazor a ja ti ho samozrejme brat nemuzu, prestoze s nim nesouhlasim.
<reagovat 
Martin (Stálý,Redaktor) - 20.4.2002 > Okino: V podstatě s Tebou souhlasím, to, že tu u sebe zazněla tato tři jména bylo skutečně skoro náhodné. Prostě si jich jako autorů vážím, že měli vypsaná pera, toť vše.
Erikk: Zajímavý přístup Erikku, jen si říkám, není škoda psát si jen pro sebe? Osobně se třeba na báseň dívám jako na živý subjekt, který má právo na život, má právo, aby jej četli i jiní. Přeci jen poezie je myslím o kráse, aby ji dovedla rozšířit i mezi ostatní, ne?
<reagovat 
anonym1 (Občasný) - 20.4.2002 > Erikk. Jasně každý máme svůj názor a měli bychom své názory vzájemně respektovat, i když s nimi nesouhlasíme, jestliže nikomu nic nezakazuješ, jen doporučuješ formou ironickou, to beru, ale nevyznělo to tak,vypadalo to jako když seš ten, kdo může druhým určovat, co se smí a nesmí. Jinak já si zas myslím, že pravdu mám já a ty jí nevidíš, neboť jseš příliš zaslepen svým subjektivním pohledem a svými básnickými vzory. :)) Tak a teď tu máme dvě pravdy vedle sebe :))).
<reagovat 
ten_s_kytarou (Občasný) - 18.4.2002 > Erikk ... To jsou zajímavé názory, mladý muži, pak tedy i všichni moji oblíbení básnící - Skácel, Wolker, Mikulášek, Seifert a desítky dalších ... jsou zločinci mající nezdravou mysl, protože si dovolili znásilňovat slovo "láska"? Ano, děkuji za nabídku, že mi to napíšete konkrétněji. Zaujalo mě Vaše tvrzení, že vím pramálo o pravé podstatě citu. Zdá se, že o těchto věcech víte více - prosím povídejte, jistě nejsem tady jediný, koho budou Vaše názory zajímat.
<reagovat 
 Erikk (Občasný) - 18.4.2002 > ten_s_kytarou> hned jak jsem si precet seznam tvych oblibenych basniku mi vsechno doslo. mel jsem na to prijit drive... Mikulaska neznam, ale ti dalsi jsou predevsim zlocinci proti cesekemu jazyku (doufam, ze nebudes branit seifrta nobelovkou - ta nic nemeni na faktu, ze byl prespatny spisovatel). zkus taky zahranicni literaturu a poznas nove obzory, ja jsem zatim jeste nemel tu cest cist dobreho ceskeho basnika. ted k povaze citu - tot vec, o ktere se neslusi hovorit, kazdy by si to mel ujasnit sam. snad jen zminim fakt, ze vetsina zen nevi, co slovo laska znamena, coz nektere reakce zde dokladaji.
<reagovat 
 Miroslav Langer (Občasný) - 18.4.2002 > Erikk> Zajímavý názor - můžeš mi prosím poskytnout Tvůj seznam oblíbených básníků (i když zřejmě nebudou čeští) ?
<reagovat 
 čtenář Beruskaberuska - 19.4.2002 > Erikk> I mě by Erikku zajímal váš seznam oblíbených autorů. Jistě je čtete v originále. Pokud ne, pak vězte, že i překladatel je básník či spisovatel a na jeho umu a schopnosti převést text do češtiny závisí výsledek a váš obdiv k cizí literatuře. A jste-li tak rigorózní pokud jde o češtinu zmiňovaných básníků...pak tedy věřím, že vaše čeština je ta z nejčstších, prostá prohřešků (i těch dnes již tolerovaných). A dovolte mi otázku osobní? Z čeho soudíte, že většina žen neví, co láska znamená? Muži to snad vědí? A víte-li to vy, vysvětlete mi to, prosím.
<reagovat 
 Erikk (Občasný) - 19.4.2002 > čtenář> takze na prvnim miste pevne stoji arthur rimbaud, ktereho samozrejme ctu v originale, nebot kompletne je prelozen jen nezvalem (a to byl idiot), coz je hruza. nektere preklady hrubina nebo kadlece nejsou tak spatne, ale originalu se ani neblizi. dale mam rad shakespeara, ale toho cim dal mene, nevim cim to. samozrejme v originale. nevyhoda prekladu v cestine je fakt, ze v cesku nejsou dobri basnici - nejsou dobre preklady. mene se mi pak libi baudelaire, verlaine, villon. moje cestina nepatri k tem nejcistsim, ale snazim-li se, patri k velmi dobrym (aspon nenapisi, tak jako vy, za imperativem otaznik...). a nektera fakta jsou tak zrejma, ze netreba je posuzovat. ano, mnoho muzu to vi. ne, nevysvetlim, mohlo by vas to hluboce zasahnout a ranit.
<reagovat 
 čtenář Beruskaberuska - 21.4.2002 > Erikk> Ale, ale...chcete mě chytat za interpunkci? To bych brala, nebýt Vašich předchozích příspěvků. :)) Možná, že jste se jen nesnažil...škoda. Zřejmá fakta, jež netřeba posuzovat - něco mi to připomíná. Kdysi už někdo myslel za nás ostatní. Ale to možná nepamatujete. Škoda, že nechcete vysvětlovat a předjímáte, co mě raní. Vaše předstva opravdových citů to nejspíš nebude.
<reagovat 
ten_s_kytarou (Občasný) - 19.4.2002 > Erikk ... je s podivem, jakou debatu dokázala rozproudit Vaše poznámka, která, přiznejme si, se ani tak netýkala mé básně, jako spíše mé osoby. Nebudu s Vámi zatím diskutovat o poezii, neboť zde padlo několik otázek, ke kterým jste se doposud nevyjádřil. S čím s Vámi ale vůbec nemůžu souhlasit, mladý muži, je Váš názor na výsměch. Výsměch rohodně není projevem mysli zdravé, nýbrž mysli trpící určitými komplexy, typicky nedostatkem zdravého sebevědomí. Kdo má zdravou mysl, nemá důvodu se někomu posmívat - uznává ty, kteří v daném oboru vynikají, či umějí více než on sám a váží si snah těch, kteří jsou dosud amatéry či nováčky v oblasti, ve které on úspěšně, třeba i delší dobu, působí. Projevem člověka bez zdravého sebevědomí jsou pak závist a výsměch - závidí těm, jejichž výsledků dosud nedosahuje a posmívá se těm, kteří mu, dle jeho názoru, takzvaně "šlapou na paty". To je ale maladaptivní reakce, jež brání dalšímu růstu, rozvoji dotyčného člověka. Věřím, že většina zdejších redaktorů je mysli zdravé. Uvítám, když si pravdivost mých slov budete moci sám ověřit - nestyďte se zveřejnit nějaké své dílko u nás na Totemu. Jsem přesvědčen, že povzbudivé komentáře kolegů redaktorů Vás od dalšího psaní neodradí a pomohou Vám určitou míru zdravého sebevědomí získat. Těším se na Vaše příspěvky. S úctou, ten_s_kytarou.
<reagovat 
 Erikk (Občasný) - 20.4.2002 > ten_s_kytarou> musim uznat, ze tohle je prvni inteligentni poznamka do nasi diskuse. o poezii debatovat nema smysl, protoze nase idealy o poezii si jsou tak vzdalene, ze jakykoliv dialog neprichazi v uvahu. s tim vysmechem mas castecne pravdu, ne vsak uplne. mnozi velci duchove, a mnoho jich bylo zdravych, se oddavali vysmechu, jen aby si dokazali svoji velikost. a to je treba, nebot duch, ktery zacne pochybovat o sve velikosti, ztraci na sile. proto si myslim, ze je treba byt i kruty, cehoz je vysmech projevem. dava to najevo, ze neco nejspis bude spatne a motivuje to k lepsim, zdravejsim vytvorum (jedna cast tve nasledujici basne byla o poznani lepsi...). samozrejme vseho moc skodi. na me prispevky se muzes tesit, ale neuvidis jich. zkratka jeste nevymreli lide, co nepisi jen proto, aby sve dilo napsali na vsechny zdi a vystavili vsem ocim na obdiv. to pro me neni poezie. ja pisi treba pro jednoho cloveka a nikdo jiny to nidky neuvidi. a casto ani ten dotycny to neuvidi. nepisi pro ostatni, ale pro sebe. myslim, ze basen by nemela byt odrazem sveho autora, ale autor by mel byt odrazem sve basne. to uvaz...
<reagovat 
 čtenář Beruskaberuska - 21.4.2002 > Erikk> Byť určeno autorovi, dovolím si poznámku. Žít bez pochyb o vlastní velikosti, chytrosti a pravdě...to není důkazem velikosti ducha, spíše jeho hlouposti.
<reagovat 
 Erikk (Občasný) - 21.4.2002 > čtenář> videno ocima hlupaka. velikost, chytrost, pravda - to jsou jen relativni pojmy
<reagovat 
ten_s_kytarou (Občasný) - 22.4.2002 > Erikk ... copak si mladý muži neuvědomujete, že tady nejde o nějakou pravdu či lež, ale o věc názoru? Nene, pravdu málokdy mívá ten, kdo se svůj názor snaží vnutit ostatním tím, že jejich vkus, jejich názory tak jednoduše prohlásí za špatné. Říct, že Skácel, Wolker a Seifert "jsou predevsim zlocinci proti cesekemu jazyku" a zpochybnit nárok Seifertův na nobelovu cenu, znamená prohlásit tím zároveň za zločince i miliony těch, kteří jejich tvorbu milují, včetně mezinárodní komise, která o udělení nobelovy ceny rozhoduje. Je správné mít svůj názor, nikdo Vám neříká, že se Vám musí líbit to, co ostatním ... ale co Vám dává právo je takto soudit? A pane, jste-li tak upřímný, jak snad chcete, aby to vypadalo, povězte mi - proč vlastně chodíte na Totem? Nic nepublikujete a místo toho se tady vysmíváte těm, co se o své skromné pokusy psát, fotit či malovat chtějí podělit s ostatními. Nebo je snad možné si někde přečíst nějakou Vaši pozitivní kritiku?
<reagovat 
Martin (Stálý,Redaktor) - 22.4.2002 > Podle mne jak si Erikku stěžuješ na překlady básní to není tím, že bychom měli špatné básníky, ale prostě každá báseň je šitá na míru toho danného jazyka a nelze ji proto přirozeně tak dobře napodobit jinde. S tím výsměchem podle mého názoru vidíme pod výsměchem každý něco jiného. Ze svého pohledu ve výsměchu vidím pohrdání bez nějakého hlubšího zamyšlení se nad věcí, nevím, kam by taková cesta vedla, k jakému úspěchu...ty pod tím zdá se vidíš úplně jiný význam...
<reagovat 
 Erikk (Občasný) - 22.4.2002 > Martin> ovsemze se zadny preklad nemuze rovnat originalu basne (pokud ta basen neni vyslovene spatna a preklada to vyborny basnik...to se ale nestava). ale nektere preklady jsou tak spatne (mistrem hruznych prekladu je treba nezval - ten udela z vyborny basne naprsotou sracku), ze je to k zebliti. naproti tomu kadlec nebo hrubin byli schopni prelozit basen a zachovat ji alespon castecne raz originalu. jo, pod vysmechem vidim neco uplne stejneho - pohradani, ja k tomu prikladam jenom hlubsi zamysleni, nebot jakakoliv cinnost bez hlubsiho zamysleni je bezvyznamna. zalezi jenom, jak se na to divas, nutnosti je uvedomit si relativitu veskere aktivity - co je pro jednoho slepou cestou pro druheho muze posvatnym cinem... a kdo pak ma pravdu?
<reagovat 
 čtenář Beruskaberuska - 23.4.2002 > Erikk> Škoda jen Erikku, že při Vašem jazykovém nadání a vytříbeném citu pro poezii sám nepřekládáte. Možná byste obohatil naše duševní obzory a byl napříště ušetřen potřeby takto vehementě, chvíli slovy básnickými, chvíli pak jazykem dlaždiče, přesvědčovat nás o své pravdě :)
<reagovat 
 Erikk (Občasný) - 23.4.2002 > čtenář> jednou jsem se pustil do prekladu rimbaudova le bateau ivre (opily korab) - basen, na niz si vylamali zuby snad vsichni lepsi prekladatele - ale po chvili jsem neunesl tihu, ze jsem tu basen zkazil, a prestoze se mi muj preklad zdal lepsi nez jine, musel jsem to spalit...
<reagovat 
stín (Občasný) - 26.4.2002 > Zařazuji do časopisu.
<reagovat 
 Dívka s matrací (Občasný) - 26.4.2002 > Olina> To je ta nejlepší věc, kterou jste mohla udělat. Díky.
<reagovat 
Keba (Občasný) - 13.7.2002 > pěkné
Body: 5
<reagovat 
čtenář Haňulka - 19.10.2002 > opravdu úchvatne....
Body: 5
<reagovat 
  Zrušit obrázky    Zrušit větvení  

Přidat vlastní poznámku a hodnocení k příspěvku
Autor má zájem o hlubší kritiku svého příspěvku
<jméno   e-mail>

Kontrolní otázka proti SPAMu: Kolik je tři + pět ? 

  
  Napsat autorovi (Občasný)  
 
 
1 2 3 4 (5) 6 7 8
 

 


Copyright © 1999-2003 WEB2U.cz, Doslovné ani částečně upravené přebírání příspěvků a informací z tohoto serveru není povoleno bez předchozího písemného svolení vydavatele.

Design by Váš WEB

Addictive Zone Orbital Defender Game
free web hit counter