Lin Sien Ti (Občasný) - 3.10.2006 > egil> Proč? Přemýšlej...z mého úhlu to takhle "vypadá", když se filosfující metači filosficko-estetického pojmosloví opřou do živého, básně a hlodají pak na mrtvolce. Myslíš, že tomu nějaký milovník básní bude naslouchat? A proč by to, pánajána, dělal? Nač by měl zabíjet prožitek z textu a obrazů básně tímhle filosofujícím haraburdím? Tím neříkám, že to nemůže tobě jako autorovi přijít "inspirativní", když máš rád podobné šroubované "rozbory". Tohleto filosofické smetí jako autor považuji za smrtelný jed směrem k prožitku ze tvé básně. Mimochodem jde o šílený (ač možná dnes módní) pa-jazyk: "Komplexnost uchopujeme analyticky";"To, co přítomně přichází, ale ještě tu není, tudíž je stále ještě budoucí, je podzim. " "To, co je mrtvé, ale stále ještě přítomně trvá nebo už odeznívá do minulosti, je léto. "To není nějaká naše reálná přítomnost, ale přítomnost výsostně estetická - tematizovaná, a proto podržovaná, přítomnost estetické události (event). " - vlastně bych mohl takhle citovat dobré dvě třetiny téhle filosoficko-estetické "mlžiny". Jestli bych si něco opravdu bytostně nepřál, tak to, aby někdo s mým textem udělal takovéhle harakiri.
Jasně, proč to neříct přímo a necharakterizovat přímo obrazy a znění bsáně, když máme po ruce Ingardena s Husserlem. Co na tom, že se jejich analýza na básnický text krutě nehodí, a že se dá použít třeba mnohem srozumitelnější (když už je opravdu tak nutkavá potřeba pitvat) a čtivá, česky srozumitelně napsaná „interpretace básní“ od prof,,Kožmína. Jakožto ten, kdo se filosofickými a estetickými modely pár let zabýval se nad tímhle třesu odporem.